چهارشنبه ۱۷ مرداد ۱۴۰۳ - ۲۳:۰۰
به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، با هدف ترویج و استواری زبان و ادب پارسی، بنیاد ملی نخبگان کشور عصر امروز، ۱۷ مرداد، اولین آیین معرفی و تجلیل از مفاخر و نخبگان برگزیده ادبی را با عنوان جایزه استاد جلال الدین همایی برگزار کرد و از مفاخر و نخبگان ادبی در حوزه ادبیات، شعر و داستان تقدیر کرد.
در این مراسم، روحالله دهقانی فیروزآبادی، معاون علمی، فناوری و اقتصاد دانشبنیان رئیسجمهور گفت: شیوه شناسایی نخبگان خصوصاً در حوزه ادبیات و هنر از مشکلات جدید کشور است.
وی ادامه داد: از نظر من نخبه، استعداد شکوفا شدهای است که تاثیر ایجاد میکند و وظیقه ماست که او را بشناسیم و معرفی کنیم. نشان نخبه بودن معدل تحصیلی نیست تنها پتانسیل است. در دنیا از پرطرفدارترین رشتهها حوزه ادبیات است. تلاش ما در چند سال اخیر این بوده که بنیاد ملی نخبگان از تک بعدی بودن در نخبهگرایی بیرون بیاید و به دنبال نخبهها در حوزههای ادبی، ورزش، سینما و هنر دراماتیک برود که این روند با ادبیات و این رویداد آغاز شد. رویکرد ما پیدا کردن و شناسایی این اساتید است و خوشبختانه این اتفاق افتاد و امیدوارم در سالهای آینده نیز ادامه پیدا کند. حوزه ادبیات و پردازش زبان بر اساس منابع ادبی از مهمترین رشته ها در هوش مصنوعی است به همین خاطر حوزه ادب و زبان با هوش مصنوعی بهشدت گره خورده و همکاری یکدیگر را میطلبند.
غلامعلی حداد عادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی نیز با سلام به روح شهید هنیه گفت: شهادت وی برای خودش اوج سعادت بود اما برای ما که نقش او را در مقاومت میدانستیم مایه تأسف بسیار است.
وی تاکید کرد: بنیاد ملی نخبگان در دو سه سال اخیر به علوم انسانی و ادبیات فارسی عنایتی ویژه داشته است، که این امر نشان از مهم بودن ادبیات و زبان فارسی در نخبه گرایی دارد.
حدادعادل اضافه کرد: تصور ما از نخبگان، مهندسان و متخصصان علوم پایه از رشتههای تجربی و فنی هستند در صورتی که رویکرد معاونت علمی در چند سال اخیر رویکرد خود را تغییر داده است. توجه به علوم انسانی و ادبیات فارسی ویژه و در خور ستایش و تاثیر گذار است.
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ادای احترام به مقام علمی استاد جلال الدین همایی، انتخاب نام وی را برای این رویداد شایسته دانست و گفت: در عمل بیتوجهی به ادبیات مبتنی بر اصلی مفروض و ناگفته است. متاسفانه تصور بر این است که شعر و ادبیات سرگرمی است و در حاشیه زندگی است و شاعران کار جدی نمیکنند. فکر در قالب زبان به تبلور مینشیند و بدون زبان، فکر کردن امکان ندارد. انسان را از دیرباز حیوانی سخنگو قلمداد کردند، به این دلیل که سخن گفتن و نطق داشتن، مظهر تعقل است و کسی که فکر روشنتری دارد زبان دقیقتری دارد، زبان ضعیف با واژگان محدود، فکر را تقلیل میدهد و زمانی که ما زبان را جدی بگیریم یعنی فکر را جدی گرفتهایم.
حدادعادل با اشاره به نقش زبان در ادبیات و فرهنگ افزود: علاج اکثر بیماری های اجتماعی، فرهنگ است و فرهنگ بیانگر شخصیت جامعه است که در این میان ادبیات مروج ارزشهاست.
همچنین در این مراسم، محسن شاهرضایی، عضو شورای ادبی بنیاد ملی نخبگان، ضمن عرض خیر مقدم به میهمانان و اساتید ادبی و مسئولان کشور در این مراسم گفت: نقطه عطفی که از امسال در بنیاد ملی نخبگان پایهریزی و دنبال خواهد شد، توسعه مفهوم نخبگی از علمی به فرهنگی و هنری است. توسعه به این مفهوم برای اولین بار است که در بنیاد راه اندازی شده، چرا که از نظر ما ادبیات ظرفیتی مهم در نخبهگرایی دارد و این مهم میتواند در قالب علوم نرم، نخبگی را در رشتههای دیگر هم پرورش دهد.
وی تاکید کرد: نخبگان در هر رشته، با ادبیات فارسی هویت خود را ماندگار و ریشههای ایرانی بودنشان را انسجام میبخشند.
شاهرضایی با اشاره به اینکه نخبگان از هر رشته شیفته شاهنامه فردوسی، حافظ و مفاخر ادبی ایران هستند، افزود: ادبیات میتواند ظرفیتسازی و هویتسازی کند و اگر قرار باشد طبق بیانات مقام معظم رهبری زبان فارسی به جایگاه ویژه که استحقاقش را دارد برسد، این ماموریت خطیر بر عهده نخبگان ادبی است که از سمت بنیاد نخبگان و سایر نهادهای مسئول شناخته و معرفی میشوند.
وی درباره کارگروه شورای نخبگان در انتخاب و شناسایی نخبگان در حوزه ادبیات، گفت: تیم های ارزیابی به شکل جستوجوگرانه این افراد را شناسایی کردند.
حسینعلی قبادی، عضو شورای ملی بنیاد نخبگان دیگر سخنران این مراسم، این رویداد را گامی مهم در پیشرفت منش انسانی در توسعه ملی در سطح جهان دانست و عنوان کرد: ادبیات آیینهای از نقطه تلاقی فرهنگهای ایرانی در طول دورانهاست. تکریم از نخبگان ادبی ستایش از فرهنگ است.
وی با ارجاع به متون ارزشمند حکیم مولوی او را نمایندهای از تنوع مضمونی و تکثر اسطورهها در ادبیات فارسی دانست و گفت: مولوی برای ما نشانی از توانش فرهنگی و ظرفیت ادب فارسی است؛ شاعری که با هنر شگرف خود اوج ادبیات فارسی را در آثارش بازنموده است. ادبیات فارسی از همین جا اهمیت خود را نشان میدهد و عناصر هویتساز ادبیات را در میزان توسعه ملی آشکار میکند، امید است بتوانیم ادبیات فارسی را روح فرهنگ ایرانی بدانیم و آرزوی مولوی را در این مسیر تحقق بخشیم.
قبادی با اشاره به اینکه این مسیر در بنیاد نخبگان در مرکزیت و محوریت قرار گرفته اضافه کرد: ادبیات آرشی کمانگیر است که از مرزهای فرهنگی ایران صیانت میکند در این مسیر ادبیات کلاسیک میتواند الگوی نویسندگان ما قرار بگیرد تا قهرمانان سترگی چون شهید سردار سلیمانی و شهید اسماعیل هنیه را به عنوان اسطورههای مبارزه با ستمگری نمایان سازند.
در ادامه این مراسم از مفاخر برگزیده ادبی در شاخه های ادبی تجلیل به عمل آمد:
بخش مفاخر ادبی:
تقی پور نامداریان
معصومه معدن کن
بخش شعر
علی موسوی گرما رودی
علیرضا قزوه (شعر انقلابی)
سعید بیابانکی (شعر طنز)
محمدرضا ترکی
زکریا اخلاقی
بخش داستان
منیژه آرمین
راضیه تجار
حسین فتاحی
محمد میرکیانی
بخش پژوهشگری
مسعود جعفری جزی
سجاد آیدانلو
سید مهدی زرقانی
جویا جهانبخش
سید محمد راستگوفر
مریم مشرف
بخش ناداستان
حمید حسام ادبیات دفاع مقدس
معصومه رامهرمزی
حبیبه جعفریان (مترجم و روزنامه نگار)
جواد محدثی
انجمنهای نخبه پرور ادبی
محمد جعفر یاحقی
غلامحسین غلامحسین زاده
سرآمد ایران فرهنگی
محمد کاظم کاظمی
شنبه ۲۰ مرداد ۱۴۰۳ - ۱۱:۳۴
سرویس مدیریت کتاب خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا): تا قرنها پاریس، شهری الهامبخش برای شاعران، نویسندگان و هنرمندان مشهور جهان بوده است اما برای اینکه عاشق کتابفروشیهای این شهر شوید، لازم نیست اهل کتاب باشید. فرقی نمیکند به دنبال یک کتاب خواندنی لذتبخش، مکانی زیبا یا یک گوشه کوچک دنج باشید؛ پاریس پُر از کتابخانههای جالب و جذاب است که از دیدن آنها حیرت میکنید. پس عینک مطالعه خود را به چشم بزنید و در برخی از بهترین کتابفروشیهای پاریس گشت و گذار کنید.
۱. کتابفروشی «شکسپیر و شرکا»
این کتابفروشی در امتداد رودخانه سن قرار دارد و نمادینترین کتابفروشی پاریس است. راهروهای این کتابفروشی زمانی پذیرای بزرگان ادبی مانند آلن گینزبرگ، ارنست همینگوی و غیره بوده است. این فروشگاه که توسط هنری میلر، نویسنده بهعنوان «سرزمین عجایب کتاب» توصیف شده است، برای هر بازدیدکنندهای از پاریس ضروری است.
با چشمان باز و بادقت زیاد در فروشگاه قدم بزنید و قفسههای پُر از کتاب ببینید. از زمان افتتاح آن در سال ۱۹۵۱، این فروشگاه پذیرای بیش از ۳۰ هزار مسافر و مهمان بوده است، مهمانانی که در ازای کمک به فروشگاه، شب را رایگان در این کتابفروشی سر میکنند. این کتابفروشی همچنان مهمان میپذیرد.
نمای بیرونی روستایی این کتابفروشی فرصتی برای بازدید از صحنه جاودانه آن در نیمه شب پاریس یا پیش از غروب آن را برای بازدیدکنندگان فراهم میکند. حتی یک کافه دنج در مجاورت این فروشگاه قرار دارد که میتواند محل مناسبی برای قرارهای ملاقات شما باشد؛ همچنین میتوانید در محله این کتابفروشی قدم بزنید و داستانهایی درباره متفکران و نویسندگان مشهوری که خانههای خود را در آنجا ساختهاند، از اهالی آنجا بشنوید.
۲. کتابفروشی «دلامین»
کتابفروشی دلامین، قدیمیترین کتابفروشی پاریس است و نمای کمرنگ آن از اهمیت فرهنگی آن کم نمیکند. هنگامی که افزایش نرخ اجاره، دلامین را تهدید کرد که ویترین فروشگاه خود را تعطیل کند و آن را رها کند، جامعهای بزرگتر از آن حمایت کرد. این کتابفروشی مستقل با حمایت وزیر فرهنگ فرانسه و آکادمی فرانسه پا برجا ماند و همانند جواهری است که رنگ و بوی کتابفروشی محلی دارد. حتماً در مسیر خود از لوور، در این کتابفروشی نیز توقفی داشته باشید.
۳. کتابفروشی «آب و رویا»
تصور کنید در حال ورق زدن کتاب در یک قایق شناور هستید! درحالی که کتابفروشی «آب و رویا» روی دریا درحال حرکت نیست، این کتابفروشی در دل یک خانه قایقی قرار دارد و شما را به سفری رویایی خواهد برد.
کتابفروشی «آب و رویا» که در فاصلهای دور از مرکز شهر قرار دارد، شما را وادار میکند تا با انبوهی از گردشگران خداحافظی کنید، سوار شوید و به یک تجربه محلی منحصربه فرد سلام کنید؛ جایی که که فالوورهای اینستاگرام شما را حیرتزده میکند!
۴. کتابفروشی «سانفرانسیسکو»
آیا برای مدتی که در پاریس میمانید، نیاز به خواندن چیزی به زبان انگلیسی دارید؟ در منطقه Odéon قدم بزنید و کتابفروشی سانفرانسیسکو، این جواهر پنهان را پیدا خواهید کرد: کتابفروشی دنجی که کتابهای انگلیسی دستدوم میفروشد! در این فروشگاه در میان کتابهای قدیمی سرگرم میشوید یا برای شنیدن توصیهها با کارکنان آین کتابفروشی گپ صمیمانه خواهید زد.
۵. کتابفروشی قدیمی پاریس «لوفوفوله»
این کتابفروشی مجموعهای از کتابهای کمیاب و گرانبها، دستنوشتهها و کتابهای دارای امضا در همه زمینهها اعم از ادبیات، علم، تاریخ، مذهب، سفر… گرد هم آورده است: قطعاً یکی از زیباترین کتابفروشیهای پاریس است.
۶. کتابفروشی «اسمیت و سان»
کتابفروشی «اسمیت و سان» که از سال ۱۹۰۳ افتتاح شده، اکنون توسط آژانس Lonsdale بهطور کامل بازسازی شده است. این کتابفروشی که در فاصله چند قدمی باغ Tuileries قرار دارد، فضایی کاملاً جدید را به دوستداران کتاب ارائه میدهد و در عین حال ردپایی از گذشته را در خود حفظ میکند. در مرکز کتابفروشی، یک نیمکت صمیمی با چاپ گل انگلیسی از شما دعوت میکند تا بنشینید و آزادانه کتابها را ورق بزنید. این محل با حال و هوای معماری معاصر بازطراحی شده و بهجز کتاب، دارای فروشگاه فروش لوازمالتحریر و چایخانه است.
۷. کتابفروشی «برنتانو»
مانند هر کتاب خوب، داستان کتابفروشی «برنتانو» نیز پر از فراز و نشیبهای متعدد است. این فروشگاه در سال ۱۸۸۷ از نیویورک به پاریس انتقال یافت و یکی از اولین کسب و کارهای آمریکایی بود که پس از آزادی پاریس، در این شهر بازگشایی شد. درحالی که برنتانو مجبور شد درهای خود را در سال ۲۰۰۸ ببندد، داستان آن به همین جا ختم نشد. این کتابفروشی در شهر پاریس خریداری شد و سال بعد بازگشایی و موجب خوشحالی خوانندگان مشتاق شهر شد. امروز، برنتانو در محله زیبای اوپرا، در یک قدمی کاخ گارنیه قرار دارد.
این فروشگاه علاوه بر کتاب، مجموعهای از هدایای منحصر به فرد، آثار هنری و کارتهای تبریک را نیز عرضه میکند. اگر میخواهید قطعهای از پاریس را به خانه بیاورید، ممکن است برنتانو همان چیزی باشد که شما به دنبالش هستید.
۸. کتابفروشی «ویولت»
این کتابفروشی به آنهایی که ادبیات را دوست دارند، تقدیم میشود. به دنبال برقراری ارتباط با مخاطبان مختلف است؛ همچنین کتابهایی را ارائه میدهد که بهطور کلی به مسائل تبعیض میپردازند؛ همچنین کتابهای کودکان، کمیک و متفرقه. آخر هفتهها میتوانید برای ملاقات با سایر خوانندگان همفکر خود در کلوپهای کتابفروشی و کتابخوانیهای معمولی به آنجا بروید.
۹. کتابفروشی «اَبی»
کتابفروشی ابی که در محله تاریخی لاتین واقع شده، فروشگاهی دنج است که در ساختمانی متعلق به قرن هجدهم جای گرفته است. پرسه زدن در امتداد راهروهای کتابفروشی شما را مستقیماً به کتابخانه جادوگران منتقل میکند، حتی یک بخش زیرزمین وجود دارد.
همچنین کتابفروشی اَبی به مجموعه گسترده انگلیسی زبان خود میبالد که بیش از ۳۵ هزار عنوان کتاب انگلیسی را در خود جای داده است. برای شکار یک کتاب کمیاب به آنجا بروید یا با فروشنده آنکه شنیدهایم با یک فنجان قهوه عالی و داستانهای وسوسهانگیز از مشتریان پذیرایی میکند، گپ بزنید.
۱۰. کتابفروشی «ژوسوم»
کتابفروشی ژوسوم مملو از جذابیتهای دنیای قدیم است. اگر تاکنون تحت تأثیر معماری خیرهکننده این پاساژ قرار نگرفتهاید، با بالا رفتن از پلههای مارپیچی که به نیمساختی منتهی میشود، شگفتزده میشوید، که میزبان مجموعهای چشمگیر از کتابهای نادر مورد استفاده است.
۱۱. کتابفروشی «گالیگنانی»
تاریخچه این کتابفروشی به دهه ۱۸۰۰ برمیگردد و آن را به یکی از قدیمیترین کتابفروشیهای اروپا تبدیل کرده است. با این حال، جذابیت گالیگنانی چیزی فراتر از قدیمی بودن آن است؛ این کتابفروشی همه چیز را از پرفروشترین کتابهای بینالمللی گرفته تا کتابهای روی میز قهوهخوری که برای زیباییشناسی پاریسی مناسب هستند، در خود جای داده است.
گالیگنانی با مجموعهای بیپایان از کتابهای قطور (به انگلیسی و فرانسوی) و صندلیهای راحتی چرمی، فروشگاه کتابی است که آرزو میکنیم برای همیشه در آن بمانیم.
مترجم: بهاره گلپرور
📚کاربرگ های بهداشتی _آموزشی
ویژه دانش آموزان مقطع ابتدایی
به زودی...
🌻انتشارات زبان علم حامی کتاب و کتابخوانی
📙📘📗📕📙📘📙📘📗
جهت تهیه کتاب های منتشر شده با ما در تماس باشید
09015034353
@zabaneelmbojnourd
انتشارات زبان علم
حامی کتاب و کتابخوانی
https://eitaa.com/ZabaneElmPublication
https://zabaneelm.blog.ir/
https://rubika.ir/hamidkhosravi1401
📚کاربرگ های بهداشتی _آموزشی
ویژه دانش آموزان مقطع ابتدایی
به زودی...
🌻انتشارات زبان علم حامی کتاب و کتابخوانی
📙📘📗📕📙📘📙📘📗
جهت تهیه کتاب های منتشر شده با ما در تماس باشید
09015034353
@zabaneelmbojnourd
انتشارات زبان علم
حامی کتاب و کتابخوانی
https://eitaa.com/ZabaneElmPublication
https://zabaneelm.blog.ir/
https://rubika.ir/hamidkhosravi1401